災害時に備える!通信網と連絡手段を複数用意する重要性(Be Prepared for Disasters: The Importance of Having Multiple Communication Networks and Channels)

災害時には、地震・台風・停電などの影響で、通信インフラやサービスが一時的に使えなくなることがあります。
「いつも通じるはずのスマホがつながらない」「LINEが開けない」といった状況は、珍しくありません。
そんな時に連絡を取れるようにするためには、複数の通信網複数の連絡手段(サービス)を事前に準備しておくことが重要です。

During disasters such as earthquakes, typhoons, or power outages, communication infrastructure and services may temporarily become unavailable.
Situations like “my smartphone won’t connect” or “I can’t open LINE” are not unusual.
To ensure you can still reach people in such situations, it is important to prepare multiple communication networks and multiple communication channels (services) in advance.

1. 通信網を複数持つ

通信網とは、通信を届けるための物理的な回線やインフラのことです。

  • 携帯回線(ドコモ、au、ソフトバンク、楽天モバイル)
  • 固定回線(フレッツ光、auひかり、NURO光、ケーブルテレビ回線)
  • 衛星通信(Starlink、インマルサットなど)

異なる通信網を確保しておくことで、一方が停止してももう一方で通信を続けられます。

1. Have Multiple Networks

A communication network refers to the physical lines and infrastructure that deliver data. Examples include:

  • Mobile networks (NTT Docomo, au, SoftBank, Rakuten Mobile)
  • Fixed-line networks (FLET’S Hikari, au Hikari, NURO Hikari, cable TV networks)
  • Satellite networks (Starlink, Inmarsat, etc.)

By securing different types of networks, you can continue communication even if one goes down.

2. 連絡手段を複数持つ

通信網が生きていても、使いたいサービス自体が障害で止まる場合があります。

  • メッセージ系:LINE、Discord、Facebook Messenger
  • メール系:Gmail(Google系)、Outlook(Microsoft系)
  • 音声系:電話(回線音声)、IP電話(Skype、050plus)

普段は一つのツールに統一し、非常時は別のツールに切り替えられるようにしておきましょう。

2. Have Multiple Communication Channels

Even if the network is alive, the service you rely on may be down due to its own outage. Examples include:

  • Messaging: LINE, Discord, Facebook Messenger
  • Email: Gmail (Google), Outlook (Microsoft)
  • Voice: Phone (cellular), IP telephony (Skype, 050plus)

In normal times, you can standardize on one tool for efficiency, but make sure you can switch to another when needed.

3. 家族・チームで事前にルールを決める

  • 第一連絡手段(平常時に使うもの)
  • 第二連絡手段(第一が使えない時に使うもの)
  • 第三連絡手段(両方使えない時の予備)

この順番を共有しておくことで、災害時に「なにで連絡を取ればいいのか迷う」事態を防げます。

3. Set Rules with Family or Team

  • Primary channel (for normal times)
  • Secondary channel (when the primary fails)
  • Tertiary channel (as a last resort)

Sharing this order in advance prevents confusion about where to contact each other during an emergency.

まとめ

通信網と連絡手段を複数確保することは、命や安全を守るための重要な備えです。
普段は効率重視で一つに絞り、非常時だけ切り替える運用をすれば、管理の手間を減らしながら高い確率で連絡を取り続けられます。

Summary

Having multiple networks and communication channels is a vital measure to protect life and safety.
By focusing on one channel in normal times and switching only during emergencies, you can reduce management hassle while maximizing your chances of staying connected.

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

GoodMorning!

デジタルの海原を冒険しながら、美食の宝を探し求める探検家です。テクノロジーの世界を舞台に、新しい発見を求めて、キーボードの海を横断。そして、実世界では、隅々まで足を運んで、舌鼓を打つ価値のある美味しいお店を見つけ出します。

私の使命は、小さなITの豆知識から始まり、心を満たすグルメスポットの紹介まで、あなたの日常にちょっとしたスパイスを加えること。画面の向こう側から、気軽に楽しめる話題を届けたいのです。ここでは、私が「これは!」と思った技術的な小話や、舌の記憶に残るような食べ物屋さんを紹介していきます。

このWebサイトは、ITとグルメ、二つの世界を融合させた、まさにデジタルと現実の融合点。ふらっと立ち寄って、新たな発見や、ほっこりするような話題で一息ついていただけたら幸いです。知識の海を冒険し、味覚の旅を楽しみましょう。毎日を少しだけ特別なものに変える、そんな情報をお届けします。

GoodMorning!

I am an explorer who ventures across the digital sea in search of gastronomic treasures. In the world of technology, I traverse the sea of keyboards in search of new discoveries. And in the real world, I visit every nook and cranny to find a delicious restaurant worth tantalizing your taste buds.

My mission is to add a little spice to your everyday life, starting with little IT tidbits and ending with foodie spots that fill your heart. I want to bring you topics that you can easily enjoy from the other side of the screen. Here, I'm going to share with you some of the technical tidbits and I will introduce small technical stories and food shops that will leave a lasting impression on your taste buds.

This Web site is truly a fusion point of digital and reality, combining the two worlds of IT and gourmet. I hope you will stop by and take a breather with new discoveries and dusty topics. Come explore the sea of knowledge and enjoy a journey of taste. I will bring you the information that will change your everyday life into something a little more special.

目次